Responding to Chinese query

The user's sentence translates to "Yago averages 69.7 minutes per goal, the shortest time among players in this season's Chinese Super League with more than 1 goal." They might just be sharing a fact, but I wonder if they need help to rewrite or verify it—there’s no explicit request. I could ask a clarifying question or offer assistance. I could suggest translating it to English, providing context, or creating a graphic. I'll keep it concise and offer options for a rewrite.Crafting polished variants
I’m planning to produce a few polished options along with an English translation. I’ll also ask if the user wants verification or a source.

I think I could create a news lead version: "Yago averages 69.7 minutes per goal, ranking first in efficiency among players with 2+ goals this season." For a data version: "69.7 mins/goal—Yago leads CSL 2024 among players with 2+ goals." I need to clarify whether it’s up to a certain round and add a simple question: "Do you want me to verify the stats or provide a graphic?"
Let’s create concise titles, posts, and translations.

要不要我帮你润色/改写?给你几种即用版:
需要我核验数据来源、加上截至轮次,或者做一张数据图吗?

*请认真填写需求信息,我们会在24小时内与您取得联系。